Definify.com
Definition 2024
二
二
|
---|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
二 (radical 7 二+0, 2 strokes, cangjie input 一一 (MM), four-corner 10100, composition ⿱一一)
- Kangxi radical #7, ⼆ (“two”).
References
- KangXi: page 86, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 247
- Dae Jaweon: page 175, character 6
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 2, character 1
- Unihan data for U+4E8C
Chinese
simp. and trad. |
二 | |
---|---|---|
alt. forms |
貳/贰 financial 弍 𠄠 |
Glyph origin
Historical forms of the character 二
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bamboo and silk script | Large seal script | Small seal script | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Characters in the same phonetic series (二) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
膩 | *nis |
二 | *njis |
弍 | *njis |
貳 | *njis |
樲 | *njis |
Ideogram (指事) - two parallel lines. Compare with 一, one line meaning one, 三, three lines meaning three, and 亖, four lines meaning four.
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *g/s-ni-s.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ji6
- Gan (Wiktionary): eo5
- Hakka (Sixian, PFS): ngi
- Jin (Wiktionary): er3
- Min Dong (BUC): nê
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): nyi (T3); hher (T3)
- Xiang (Wiktionary): e5
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄦˋ
- Wade-Giles: êrh4
- Gwoyeu Romatzyh: ell
- IPA (key): /ˀɤɻ⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ji6
- Yale: yih
- Cantonese Pinyin: ji6
- IPA (key): /jiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngi
- Hakka Romanization System: ngi
- Hagfa Pinyim: ngi4
- IPA: /ɲi⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nê
- IPA (key): /nˡɛi²⁴²/
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan, Sanxia, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: jī
- Tâi-lô: jī
- Phofsit Daibuun: ji
- IPA (Zhangzhou): /d͡ʑi²²/
- IPA (Kaohsiung): /d͡ʑi³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Lukang, Kinmen, Hsinchu)
- Pe̍h-ōe-jī: lī
- Tâi-lô: lī
- Phofsit Daibuun: li
- IPA (Xiamen): /li²²/
- IPA (Quanzhou): /li⁴¹/
- IPA (Taipei): /li³³/
- (Hokkien: Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: gī
- Tâi-lô: gī
- Phofsit Daibuun: gi
- (Teochew)
- Peng'im: ri6
- Pe̍h-ōe-jī-like: jĭ
- IPA (key): /d͡zi³⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan, Sanxia, Magong)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: nyi (T3); hher (T3)
- IPA (key): /ȵi²³/, /ɦəɻ²³/
- (Shanghainese)
- Xiang
Rime | |
---|---|
Character | 二 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 日 (38) |
Final (韻) | 脂 (15) |
Tone (調) | Departing (H) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 而至切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/ȵiɪH/ |
Pan Wuyun |
/ȵiH/ |
Shao Rongfen |
/ȵʑjɪH/ |
Edwin Pulleyblank |
/ȵiH/ |
Li Rong |
/ȵiH/ |
Wang Li |
/ȵʑiH/ |
Bernard Karlgren |
/ȵʑiH/ |
Expected Mandarin Reflex |
èr |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 二 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
èr |
Middle Chinese |
‹ nyijH › |
Old Chinese |
/*ni[j]-s/ |
English | two |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 二 |
Reading # | 1/1 |
No. | 2824 |
Phonetic component |
二 |
Rime group |
脂 |
Rime subdivision |
2 |
Corresponding MC rime |
二 |
Old Chinese |
/*njis/ |
Definitions
二
- two
-
- 子曰:「君子之道,或出或處,或默或語,二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。」 [Classical Chinese, trad.]
- 子曰:“君子之道,或出或处,或默或语,二人同心,其利断金。同心之言,其臭如兰。” [Classical Chinese, simp.]
- From: I Ching, 3rd – 2nd millennia BCE
- Zǐ yuē: "jūnzǐ zhī dào, huò chū huò chǔ, huò mò huò yǔ, èr rén tóng xīn, qí lì duàn jīn. Tóng xīn zhī yán, qí xiù rú lán." [Pinyin]
- The Master said, on this, "The ways of good men (different seem). This in a public office toils; that in his home the time beguiles. One man his lips with silence seals; another all his mind reveals. But when two men are one in heart, not iron bolts keep them apart; the words they in their union use, fragrance like orchid plants diffuse."
-
- second
-
- 子墨子曰:國有七患。七患者何?城郭溝池不可守而治宮室,一患也。邊國至境四鄰莫救,二患也。 [Classical Chinese, trad.]
- 子墨子曰:国有七患。七患者何?城郭沟池不可守而治宫室,一患也。边国至境四邻莫救,二患也。 [Classical Chinese, simp.]
- From: Mozi (book), circa 4th century BCE
- Zǐ Mòzǐ yuē: guó yǒu qī huàn. Qī huàn zhě hé? Chéngguō gōuchí bù kě shǒu ér zhì gōngshì, yī huàn yě. Biānguó zhì jìng sìlín mò jiù, èr huàn yě. [Pinyin]
- Mozi said: There are seven causes of worry to a state and they are: (1) When the outer and the inner city walls are not defensible; (2) When an enemy state is approaching and yet one's neighbours do not come to the rescue.
-
- †secondary, vice-
- †again, once more
- † two-fold, double
- †fold, times
- †different; other, else
- 二意
- 二心 (èrxīn)
- Short for "twenty, two hundred or two thousand" after hundreds, thousands and ten thousands.
- Short for "twenty cents".
- (Northeast Mandarin, neologism) stupid, dumb; silly, thick, lacking mental agility (often in a cute way)
Usage notes
See 兩#Usage notes.
Synonyms
Compounds
See also
Chinese numbers | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 102 | 103 | 104 | 108 | 1012 | |
Cardinal | 〇 | 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 | 百 | 千 | 萬 万 |
億 亿 |
兆 |
Financial | 零 | 壹 | 貳 贰 |
參 叁 |
肆 | 伍 | 陸 陆 |
柒 | 捌 | 玖 | 拾 | 佰 | 仟 | 萬 万 |
億 亿 |
兆 |
Playing cards in Chinese · 撲克牌/扑克牌 (pūkèpái) (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
A | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 |
八 | 九 | 十 | J | Q | K | 小王 (black), 大王 (red) |
Japanese
Kanji
Alternative forms
- 弐 (financial or formal)
Readings
- Goon: に (ni)
- Kan’on: じ (ji)
- Kun: ふた (futa), ふたつ (二つ, futatsu)
- Nanori: おと (oto), かず (kazu), つぎ (tsugi), つぐ (tsugu), にい (nii), は (ha), ふ (fu), ふたつ (futatsu), ふだ (fuda), わ (wa)
Compounds
Derived terms
- 二つ (futatsu): noun: two, 2 (counting); two years old
- 二けた (futaketa) noun: two digits, double figures
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
二 |
に Grade: 1 |
on'yomi |
From Middle Chinese 二 (nyijH, “two”).
Pronunciation
Noun
Numeral
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : 二 | ||
Idioms
- 二兎を追う者は一兎をも得ず
- にとをおうものはいっとをもえず
- nito o oumono wa itto o mo ezu
- focus on one thing at a time
- 二の足を踏む
- にのあしをふむ
- ni no ashi o fumu
- hesitate; think twice; shy or flinch
- 二階から目薬
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
二 |
ふた Grade: 1 |
kun'yomi |
Originally /huta/: *[puta] > [ɸuta]. The Ablaut form of 一 (hito2, “one”), which it doubles.
Noun
References
- ↑ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
- ↑ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3
Korean
Hanja
二 • (i)
Eumhun:
- Sound (hangeul): 이 (revised: i, McCune-Reischauer: i, Yale: i)
- Name (hangeul): 둘, 두 (revised: dul, McCune-Reischauer: tul, Yale: twul)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.