Definify.com
Webster 1913 Edition
Mala
Ma′la
,Definition 2025
mala
mala
English
Noun
mala (plural malae)
Etymology 2
see malum.
Noun
mala
- plural of malum
 
Etymology 3
From Sanskrit माला (mālā, “wreath, garland, crown”).
Noun
mala (plural malas or mala)
- A bead or a set of beads commonly used by Hindus and Buddhists for keeping count while reciting, chanting, or mentally repeating a mantra or the name or names of a deity.
 
External links
-  
 Hindu prayer beads on  Wikipedia.Wikipedia 
 
Anagrams
Faroese
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Verb
mala (third person singular past indicative mól, third person plural past indicative mólu, supine malið)
- To grind
 
Conjugation
| v-58 | ||||
| infinitive | mala | |||
|---|---|---|---|---|
| present participle | malandi | |||
| past participle a26 | malin | |||
| supine | malið | |||
| number | singular | plural | ||
| person | first | second | third | all | 
| indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum | 
| present | mali | melur | melur | mala | 
| past | mól | mól(st) | mól | mólu | 
| imperative | – | tú | – | tit | 
| present | — | mal! | — | malið! | 
Icelandic
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaːla/
 - Rhymes: -aːla
 
Verb
mala (weak verb, third-person singular past indicative malaði, supine malað)
Conjugation
|  infinitive  (nafnháttur)  | 
að mala | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|  supine  (sagnbót)  | 
malað | ||||
|  present participle  (lýsingarháttur nútíðar)  | 
malandi | ||||
|  indicative  (framsöguháttur)  | 
 subjunctive  (viðtengingarháttur)  | 
||||
|  present  (nútíð)  | 
ég mala | við mölum |  present  (nútíð)  | 
ég mali | við mölum | 
| þú malar | þið malið | þú malir | þið malið | ||
| hann, hún, það malar | þeir, þær, þau mala | hann, hún, það mali | þeir, þær, þau mali | ||
|  past  (þátíð)  | 
ég malaði | við möluðum |  past  (þátíð)  | 
ég malaði | við möluðum | 
| þú malaðir | þið möluðuð | þú malaðir | þið möluðuð | ||
| hann, hún, það malaði | þeir, þær, þau möluðu | hann, hún, það malaði | þeir, þær, þau möluðu | ||
|  imperative  (boðháttur)  | 
mala (þú) | malið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| malaðu | maliði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
|  infinitive  (nafnháttur)  | 
að malast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
|  supine  (sagnbót)  | 
malast | ||||
|  present participle  (lýsingarháttur nútíðar)  | 
 malandist **  ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses  | 
||||
|  indicative  (framsöguháttur)  | 
 subjunctive  (viðtengingarháttur)  | 
||||
|  present  (nútíð)  | 
ég malast | við mölumst |  present  (nútíð)  | 
ég malist | við mölumst | 
| þú malast | þið malist | þú malist | þið malist | ||
| hann, hún, það malast | þeir, þær, þau malast | hann, hún, það malist | þeir, þær, þau malist | ||
|  past  (þátíð)  | 
ég malaðist | við möluðumst |  past  (þátíð)  | 
ég malaðist | við möluðumst | 
| þú malaðist | þið möluðust | þú malaðist | þið möluðust | ||
| hann, hún, það malaðist | þeir, þær, þau möluðust | hann, hún, það malaðist | þeir, þær, þau möluðust | ||
|  imperative  (boðháttur)  | 
malast (þú) | malist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| malastu | malisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
|  strong declension  (sterk beyging)  | 
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|  masculine  (karlkyn)  | 
 feminine  (kvenkyn)  | 
 neuter  (hvorugkyn)  | 
 masculine  (karlkyn)  | 
 feminine  (kvenkyn)  | 
 neuter  (hvorugkyn)  | 
||
|  nominative  (nefnifall)  | 
malaður | möluð | malað | malaðir | malaðar | möluð | |
|  accusative  (þolfall)  | 
malaðan | malaða | malað | malaða | malaðar | möluð | |
|  dative  (þágufall)  | 
möluðum | malaðri | möluðu | möluðum | möluðum | möluðum | |
|  genitive  (eignarfall)  | 
malaðs | malaðrar | malaðs | malaðra | malaðra | malaðra | |
|  weak declension  (veik beyging)  | 
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|  masculine  (karlkyn)  | 
 feminine  (kvenkyn)  | 
 neuter  (hvorugkyn)  | 
 masculine  (karlkyn)  | 
 feminine  (kvenkyn)  | 
 neuter  (hvorugkyn)  | 
||
|  nominative  (nefnifall)  | 
malaði | malaða | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
|  accusative  (þolfall)  | 
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
|  dative  (þágufall)  | 
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
|  genitive  (eignarfall)  | 
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
Synonyms
Derived terms
- mölun
 - mal
 
Irish
Etymology
Pronunciation
Noun
mala f (genitive singular mala, nominative plural malaí)
Declension
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis | 
| mala | mhala | unchanged | 
|  Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.  | ||
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *smaksla, from Proto-Indo-European *smek- (“beard”) as *smḱ- (“beard”) + *slo/h₂-.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmaː.la/, [ˈmaː.ɫa]
 
Noun
māla f (genitive mālae); first declension
Declension
First declension.
| Case | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| nominative | māla | mālae | 
| genitive | mālae | mālārum | 
| dative | mālae | mālīs | 
| accusative | mālam | mālās | 
| ablative | mālā | mālīs | 
| vocative | māla | mālae | 
Derived terms
References
- mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
 - mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
 - mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
 - MALA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
 - Félix Gaffiot (1934), “mala”, in Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
 -  Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- 
(ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
 - 
(ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
 - 
(ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
 - 
(ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
 - 
(ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
 - 
(ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
 - 
(ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
 - 
(ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
 - 
(ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
 
 - 
(ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
 - mala in William Smith., editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
 
Etymology 2
Adjective
mala
-  inflection of malus:
- feminine nominative singular
 - feminine vocative singular
 - neuter nominative plural
 - neuter accusative plural
 - neuter vocative plural
 
 
malā
- feminine ablative singular of malus
 
Etymology 3
Noun
mala n pl
-  inflection of malum:
- nominative plural
 - accusative plural
 - vocative plural
 
 
Etymology 4
Noun
māla n pl
-  inflection of mālum:
- nominative plural
 - accusative plural
 - vocative plural
 
 
Latvian
Noun
mala f (4th declension)
Declension
Derived terms
Verb
mala
- 3rd person singular present indicative form of malt
 - 3rd person plural present indicative form of malt
 
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *malaną, whence also Old Saxon malan, Old High German malan, Gothic 𐌼𐌰𐌻𐌰𐌽 (malan).
Verb
mala (singular past indicative mól, plural past indicative mólu, past participle malinn)
Descendants
References
- mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
 - mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
 - mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
 - MALA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
 -  Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- 
(ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
 - 
(ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
 - 
(ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
 - 
(ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
 - 
(ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
 - 
(ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
 - 
(ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
 - 
(ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
 - 
(ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
 
 - 
(ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
 - mala in William Smith., editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
 
Old Swedish
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Verb
mala
- to grind
 
Conjugation
<div class="NavFrame" width: 100%;">
| present | past | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| infinitive | mala | — | |||
| participle | malandi, -e | malin | |||
| active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | 
| iæk | mal | mali, -e | — | mōl | mōli, -e | 
| þū | mal | mali, -e | mal | mōlt | mōli, -e | 
| han | mal | mali, -e | — | mōl | mōli, -e | 
| vīr | malum, -om | malum, -om | malum, -om | mōlum, -om | mōlum, -om | 
| īr | malin | malin | malin | mōlin | mōlin | 
| þēr | mala | malin | — | mōlu, -o | mōlin | 
| mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | 
| iæk | mals | malis, -es | — | mōls | mōlis, -es | 
| þū | mals | malis, -es | — | mōlts | mōlis, -es | 
| han | mals | malis, -es | — | mōls | mōlis, -es | 
| vīr | malums, -oms | malums, -oms | — | mōlums, -oms | mōlums, -oms | 
| īr | malins | malins | — | mōlins | mōlins | 
| þēr | malas | malins | — | mōlus, -os | mōlins | 
Descendants
- Swedish: mala
 
Pali
Alternative forms
- मल (Devanagari script)
 - මල (Sinhalese script)
 - မလ (Burmese script)
 - មល (Khmer script)
 - มล (Thai script)
 
Noun
mala n
Declension
| Case \ Number | Singular | Plural | 
|---|---|---|
| Nominative (first) | malaṃ | malāni | 
| Accusative (second) | malaṃ | malāni | 
| Instrumental (third) | malena | malehi or malebhi | 
| Dative (fourth) | malassa or malāya or malatthaṃ | malānaṃ | 
| Ablative (fifth) | malasmā or malamhā or malā | malehi or malebhi | 
| Genitive (sixth) | malassa | malānaṃ | 
| Locative (seventh) | malasmiṃ or malamhi or male | malesu | 
| Vocative (calling) | mala | malāni | 
Pitjantjatjara
Noun
mala
- rufous hare wallaby
 
References
- Pitjantjatjara / Yankunytjatjara Picture Dictionary, Paul Eckert et al, 2007.
 
Portuguese
Etymology
From French malle (“large suitcase; trunk”), from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈma.lɐ/
 - Hyphenation: ma‧la
 
Noun
mala f (plural malas)
- suitcase
 - (travel) luggage
 - (automotive) boot, trunk
 - (chiefly Portugal) handbag
 - (idiomatic) An irritating person.
 
Synonyms
Sicilian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.la/
 - Hyphenation: mà‧la
 
Adjective
mala
Inflection
| Masculine | Feminine | |
| Singular | malu | mala | 
| Plural | mali | mali | 
Spanish
Etymology 1
From Latin mala, feminine of malus.
Adjective
mala
- feminine singular of malo
 
Etymology 2
From French malle (“large suitcase; trunk”), from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Noun
mala f (plural malas)
Derived terms
Swedish
Etymology
From Old Swedish mala, from Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Verb
mala (present mal, preterite malde, supine malt, imperative mal)
- to grind; to make smaller
 - to speak ceaselessly, usually about one single subject
 
Usage notes
- Alternate form for the present tense: mal, and alternate form for the past participle (which only exist in the sense of grinding): malen.