Definify.com
Definition 2025
響
響
See also: 响
Translingual
| Shinjitai | 響 |
|---|---|
| Simplified | 响 |
| Traditional | 響 |
Alternative forms
Note that Japanese shinjitai replaces 鄉 with 郷, dropping the top stroke on 良, and instead drawing 艮.
Han character
響 (radical 180 音+11, 20 strokes, cangjie input 女中卜廿日 (VLYTA), four-corner 27601, composition ⿱鄉音)
References
- KangXi: page 1398, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 43318
- Dae Jaweon: page 1914, character 6
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4498, character 10
- Unihan data for U+97FF
Chinese
| trad. | 響 | |
|---|---|---|
| simp. | 响 | |
| alt. forms |
㗽 窨 |
|
Glyph origin
| Historical forms of the character 響
| |
|---|---|
| Large seal script | Small seal script |
![]() |
![]() |
| Characters in the same phonetic series (鄉) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 曏 | *qʰjaŋʔ, *qʰjaŋs, *qʰaŋʔ, *qʰaŋs |
| 鄉 | *qʰaŋ |
| 薌 | *qʰaŋ |
| 膷 | *qʰaŋ |
| 響 | *qʰaŋʔ |
| 饗 | *qʰaŋʔ |
| 蠁 | *qʰaŋʔ, *qʰaŋs |
| 嚮 | *qʰaŋʔ, *qʰaŋs |
| 卿 | *kʰraŋ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *qʰaŋʔ) : phonetic 鄉 (OC *qʰaŋ) + semantic 音 (“sound”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hoeng2
- Hakka (Sixian, PFS): hióng
- Min Nan (POJ): hiáng / hióng / hiúⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄤˇ
- Wade-Giles: hsiang3
- Gwoyeu Romatzyh: sheang
- IPA (key): /ɕi̯ɑŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: hoeng2
- Yale: héung
- Cantonese Pinyin: hoeng2
- IPA (key): /hœːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: hióng
- Hakka Romanization System: hiong`
- Hagfa Pinyim: hiong3
- IPA: /hi̯oŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hiáng
- Tâi-lô: hiáng
- Phofsit Daibuun: hiarng
- IPA (Xiamen): /hiaŋ⁵³/
- IPA (Quanzhou): /hiaŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /hiaŋ⁵³/
- IPA (Taipei): /hiaŋ⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /hiaŋ⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, variant in Taiwan, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hióng
- Tâi-lô: hióng
- Phofsit Daibuun: hiorng
- IPA (Quanzhou): /hiɔŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Taipei): /hiɔŋ⁵³/
- IPA (Xiamen): /hiɔŋ⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hiúⁿ
- Tâi-lô: hiúnn
- Phofsit Daibuun: hviuo
- IPA (Quanzhou): /hiũ⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen): /hiũ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
| Rime | |
|---|---|
| Character | 響 |
| Reading # | 1/1 |
| Initial (聲) | 曉 (32) |
| Final (韻) | 陽 (105) |
| Tone (調) | Rising (X) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | III |
| Fanqie | 許兩切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/hɨɐŋX/ |
| Pan Wuyun |
/hiɐŋX/ |
| Shao Rongfen |
/xiɑŋX/ |
| Edwin Pulleyblank |
/hɨaŋX/ |
| Li Rong |
/xiaŋX/ |
| Wang Li |
/xĭaŋX/ |
| Bernard Karlgren |
/xi̯aŋX/ |
| Expected Mandarin Reflex |
xiǎng |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 響 |
| Reading # | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
xiǎng |
| Middle Chinese |
‹ xjangX › |
| Old Chinese |
/*qʰaŋʔ/ |
| English | echo |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 響 |
| Reading # | 1/1 |
| No. | 13599 |
| Phonetic component |
鄉 |
| Rime group |
陽 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
響 |
| Old Chinese |
/*qʰaŋʔ/ |
Noun
響
- sound
- echo
- news, messages
Verb
響
- to make a noise
- (Cantonese) to be at a place
Synonyms
- (to be at):
| Dialectal synonyms of 在 (“at, in”) | ||
|---|---|---|
| Variety | Location | Words |
| Classical Chinese | 於 | |
| Formal (Written Standard Chinese) | 在 | |
| Mandarin | Beijing | 在、挨、跟 |
| Taiwan | 在 | |
| Jinan | 在、從 | |
| Xi'an | 在 | |
| Wuhan | 在 | |
| Chengdu | 在 | |
| Yangzhou | 在 | |
| Hefei | 在 | |
| Cantonese | Guangzhou | 喺、響 |
| Hong Kong | 喺、響 | |
| Taishan | 到、響 | |
| Yangjiang | 在 | |
| Gan | Nanchang | 在 |
| Hakka | Meixian | 喺 |
| Miaoli (N. Sixian) | 在 | |
| Liudui (S. Sixian) | 在 | |
| Hsinchu (Hailu) | 在 | |
| Dongshi (Dabu) | 在 | |
| Zhuolan (Raoping) | 在 | |
| Yunlin (Zhao'an) | 在 | |
| Jin | Taiyuan | 在 |
| Min Bei | Jian'ou | 到 |
| Min Dong | Fuzhou | 著、在、洽 |
| Min Nan | Quanzhou | 佇 |
| Xiamen | 佇、踮 | |
| Zhangzhou | 佇 | |
| Taipei | 佇、踮 mT | |
| Kaohsiung | 佇 | |
| Tainan | 佇 | |
| Taichung | 佇 | |
| Yilan | 佇 | |
| Lukang | 佇 | |
| Sanxia | 佇 | |
| Kinmen | 佇 | |
| Magong | 佇 | |
| Hsinchu | 佇 | |
| Malaysia | 佇 | |
| Chaozhou | 在 | |
| Shantou | 在 | |
| Wu | Shanghai | 辣、辣辣、辣海 |
| Suzhou | 勒 | |
| Wenzhou | 是 | |
| Xiang | Changsha | 在 |
| Shuangfeng | 在 | |
| Note | mT - mainstream Taiwanese (no particular region identified) | |
Adjective
響
- able to make a noise
- (of sounds) loud and clear, resonant
- famous, reputed
- having a great impact
Classifier
響
- classifier for sounds
Compounds
References
Japanese
Kanji
響
Readings
- Goon: こう (kō) < かう (kau) (non-Jōyō reading)
- Kan’on: きょう (kyō) < きやう (kyau)
- Kun: ひびく (hibiku), ひびき (hibiki)
Compounds
Korean
Hanja
響 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune-Reischauer hyang, Yale hyang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
響 (hướng, hưởng, tuyên)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.

