Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Han character

(radical 163 +12, 15 strokes, cangjie input 口十弓中 (RJNL), four-corner 67527)

  1. county in Hebei province

References

  • KangXi: page 1278, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 39659
  • Dae Jaweon: page 1777, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3796, character 5
  • Unihan data for U+9132

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*taːlʔ
*taːlʔ, *taːls, *taːn, *daːn
*taːlʔ, *tʰjaːlʔ
*daːl, *daːn, *teːn
*daːl
*teːl
*deːl, *deːls, *daːn
*tjal, *tjals
*taːn, *djan, *djanʔ, *djans
*taːn
*taːn
*taːn
*taːn
*taːn
*tʰaːn
*daːn, *daːns
*daːn, *deːn
*daːn, *daːnʔ, *daːns, *djan, *taːnʔ
*daːnʔ
*daːnʔ, *daːns, *djan
*daːns
樿 *tjanʔ
*tjanʔ, *tʰjan, *tʰjanʔ
*tjans
*tʰjanʔ
*tʰjanʔ
*tʰjanʔ
*tʰjanʔ
*tʰjanʔ
*djan
*djan, *djans
*djan
*djanʔ
*djanʔ
*teːnʔ

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (61)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tɑn/
Pan
Wuyun
/tɑn/
Shao
Rongfen
/tɑn/
Edwin
Pulleyblank
/tan/
Li
Rong
/tɑn/
Wang
Li
/tɑn/
Bernard
Karlgren
/tɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
dān
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dān
Middle
Chinese
‹ tan ›
Old
Chinese
/*tˤa[r]/
English 邯鄲 han.tan place name

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1996
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*taːn/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(dan, da) (hangeul , , revised dan, da, McCune-Reischauer tan, ta, Yale tan, ta)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.