Definify.com

Definition 2024


See also: and

Translingual

Han character

(radical 159 +9, 16 strokes, cangjie input 十十人一弓 (JJOMN), four-corner 58021, composition)

References

  • KangXi: page 1246, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 38438
  • Dae Jaweon: page 1723, character 31
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3546, character 1
  • Unihan data for U+8F38

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*low, *lo
*l̥ʰoː
*l̥ʰoː, *lo
*l̥ʰoː
*l'oː, *slo
*l'oː, *l'os, *lo
*l'oː, *l'oːʔ, *lu, *lo
*l'oː, *l'oːs, *lo
*l'oː, *lo
*l̥ʰus, *lo
*slo, *hljo, *hljos, *lo
*sro
*hljo, *hljos
*hljo, *lo
*hljos
*lo
*lo
*lo
*lo
*lo
*lo
*lo, *los
*lo
*lo
*lo
*lo
*lo
*lo, *loʔ
*lo
*lo
*loʔ
*loʔ
*los
*los

Phono-semantic compound (形聲, OC *hljo, *hljos) : semantic  + phonetic  (OC *l̥ʰus, *lo).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (26) (26)
Final () (24) (24)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨo/ /ɕɨoH/
Pan
Wuyun
/ɕio/ /ɕioH/
Shao
Rongfen
/ɕio/ /ɕioH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕuə̆/ /ɕuə̆H/
Li
Rong
/ɕio/ /ɕioH/
Wang
Li
/ɕĭu/ /ɕĭuH/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯u/ /ɕi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
shū shù
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shū
Middle
Chinese
‹ syu ›
Old
Chinese
/*l̥o/
English convey (v.); lose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15847 15851
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljo/ /*hljos/

Definitions

  1. to transport; to carry; to haul
  2. to lose; to be beaten; to be defeated
    Synonyms: (bài)
    Antonyms: (yíng)

Compounds

  • 不服輸不服输
  • 不見輸贏不见输赢
  • 不輸不输
  • 伏輸伏输
  • 傳輸传输 (chuánshū)
  • 全血輸血全血输血
  • 公路運輸公路运输
  • 公輸公输
  • 公輸子公输子
  • 公輸般公输般
  • 利益輸送利益输送
  • 動脈輸血动脉输血
  • 十賭九輸十赌九输
  • 反輸一帖反输一帖
  • 同步傳輸同步传输
  • 問輸问输
  • 均輸均输
  • 大敗虧輸大败亏输
  • 大眾運輸大众运输
  • 平行輸入平行输入
  • 手寫輸入手写输入
  • 打輸打输
  • 捐輸捐输
  • 輸氧输氧
  • 輸油管输油管
  • 輸液输液 (shūyè, “to have an intravenous injection”)
  • 輸理输理
  • 輸精管输精管 (shūjīngguǎn, “vas deferens”)
  • 輸糧输粮
  • 輸肝剖膽输肝剖胆
  • 輸肝瀝膽输肝沥胆
  • 輸血输血 (shūxuè, “blood transfusion; to transfuse blood”)
  • 輸誠输诚
  • 輸贏输赢
  • 輸身输身
  • 輸送输送 (shūsòng, “to transport; to convey; to carry”)
  • 輸送帶输送带
  • 輸錢输钱
  • 輸電输电
  • 運輸运输 (yùnshū)
  • 運輸工具运输工具
  • 運輸成本运输成本
  • 運輸業运输业
  • 運輸機运输机
  • 運輸費运输费

Japanese

Kanji

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(su) (hangeul , revised su, McCune-Reischauer su, Yale swu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(thâu, thua)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.