From Latin illas, accusative feminine plural of ille.
- they (third-person plural feminine subject pronoun)
- they (third-person plural feminine stressed object pronoun)
- E nule nef ne put encontre eles durer
- And no boat can withstand being between them
- (subject pronoun): il (masculine equivalent)
- (stressed object pronoun): eus (masculine equivalent)
From Old Portuguese eles, from Latin illos, from ille.
- masculine third-person plural nominative personal pronoun; they
- 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 449:
- Obviamente eles não podem mais conversar [...]
- Obviously they can't discuss anymore [...]
- 2007, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e as Relíquias da Morte (Harry Potter and the Deathly Hallows), Rocco, page 582:
- Eles sorriram um para o outro.
- They smiled to each other.
- 2007, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e as Relíquias da Morte (Harry Potter and the Deathly Hallows), Rocco, page 588:
- Pensei que eles fossem invisíveis.
- I thought that they were invisible.
- Eles andaram até mim.
They walked towards me.
- masculine third-person plural prepositional pronoun; them
- Eu gosto de conversar com eles.
- I enjoy talking to them
- (Brazil, colloquial) masculine third-person plural personal pronoun used in all positions; they; them
- Um homem matou eles.
- A man killed them.
For usage examples of this term, see Citations:ele.
- plural of ele
- dative plural of el