Definify.com
Definition 2025
迎
迎
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| | |||
Han character
迎 (radical 162 辵+4, 8 strokes, cangjie input 卜竹女中 (YHVL), four-corner 37302, composition ⿺辶卬)
References
- KangXi: page 1254, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 38748
- Dae Jaweon: page 1736, character 13
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3821, character 9
- Unihan data for U+8FCE
Chinese
|
simp. and trad. |
迎 | |
|---|---|---|
Glyph origin
| Historical forms of the character 迎
| |
|---|---|
| Large seal script | Small seal script |
![]() |
![]() |
| Characters in the same phonetic series (卬) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 卬 | *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ |
| 枊 | *ŋaːŋ, *ŋaːŋs |
| 昂 | *ŋaːŋ |
| 仰 | *ŋaŋʔ, *ŋaŋs |
| 迎 | *ŋaŋ, *ŋraŋs |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋaŋ, *ŋraŋs) : semantic 辶 + phonetic 卬 (OC *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ).
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ŋra-k/ŋ (“to meet; to encounter”). Cognate with Burmese ငြင်း (ngrang:, “to refuse to obey; to argue”). Within Chinese, it is related to:
- 禦 (OC *ŋaʔ, *ŋas, “to defend”)
- 迕 (OC *ŋaːs, “to meet; to go against”)
- 迓 (OC *ŋraːs, “to receive; to defend”)
- 溯 (OC *sŋaːɡs, “to go upstream”)
- 逆 (OC *ŋraɡ, “to greet; to go against; to resist”)
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jing4
- Min Dong (BUC): ngiàng / ngìng
- Min Nan (POJ): ngiâ / gêng
- Wu (Wiktionary): nyin (T3)
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥˊ
- Wade-Giles: ying2
- Gwoyeu Romatzyh: yng
- IPA (key): /iŋ³⁵/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: jing4
- Yale: yìhng
- Cantonese Pinyin: jing4
- IPA (key): /jɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ngiàng / ngìng
- IPA (key): /ŋiaŋ⁵³/, /ŋiŋ⁵³/
- Note: ngiàng - colloquial ("to parade through the streets; to become dry; to stick up"); ngìng - literary ("to welcome, to meet, to face, to flatter").
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ngiâ / gêng
- Tâi-lô: ngiâ / gîng
- Phofsit Daibuun: ngiaa, geeng
- IPA (Xiamen): /ŋia²⁴/, /giɪŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /ŋia²⁴/, /giɪŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ŋia¹³/, /giɪŋ¹³/
- IPA (Taipei): /ŋia²⁴/, /giɪŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ŋia²³/, /giɪŋ²³/
- Note: ngiâ - colloquial ("to parade through the streets; to meet, to greet"); gêng - literary.
- (Hokkien)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: nyin (T3)
- IPA (key): /ȵɪɲ²³/
- (Shanghainese)
| Rime | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 1/2 |
| Initial (聲) | 疑 (31) |
| Final (韻) | 庚 (111) |
| Tone (調) | Level (Ø) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | III |
| Fanqie | 語京切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/ŋˠiæŋ/ |
| Pan Wuyun |
/ŋᵚiaŋ/ |
| Shao Rongfen |
/ŋiaŋ/ |
| Edwin Pulleyblank |
/ŋiajŋ/ |
| Li Rong |
/ŋiɐŋ/ |
| Wang Li |
/ŋĭɐŋ/ |
| Bernard Karlgren |
/ŋi̯ɐŋ/ |
| Expected Mandarin Reflex |
yíng |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 1/2 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
yíng |
| Middle Chinese |
‹ ngjæng › |
| Old Chinese |
/*ŋ<r>aŋ/ |
| English | go to meet |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 1/2 |
| No. | 34 |
| Phonetic component |
卬 |
| Rime group |
陽 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
迎 |
| Old Chinese |
/*ŋaŋ/ |
Definitions
迎
- to receive; to welcome; to greet; to meet
- to flatter; to ingratiate with
- to face; to go against; to do something in face of ...; to forge ahead
- (Min) to escort (a god, hero etc.) through the streets; to parade through the streets
- (Min Dong, of food) to become dry (due to exposure to the wind)
- (Min Dong, of hair) to stick up; to become erect
- A surname.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄥˋ
- Wade-Giles: ying4
- Gwoyeu Romatzyh: yinq
- IPA (key): /iŋ⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: jing6
- Yale: yihng
- Cantonese Pinyin: jing6
- IPA (key): /jɪŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
| Rime | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 2/2 |
| Initial (聲) | 疑 (31) |
| Final (韻) | 庚 (111) |
| Tone (調) | Departing (H) |
| Openness (開合) | Open |
| Division (等) | III |
| Fanqie | 魚敬切 |
| Reconstructions | |
| Zhengzhang Shangfang |
/ŋˠiæŋH/ |
| Pan Wuyun |
/ŋᵚiaŋH/ |
| Shao Rongfen |
/ŋiaŋH/ |
| Edwin Pulleyblank |
/ŋiajŋH/ |
| Li Rong |
/ŋiɐŋH/ |
| Wang Li |
/ŋĭɐŋH/ |
| Bernard Karlgren |
/ŋi̯ɐŋH/ |
| Expected Mandarin Reflex |
yìng |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 2/2 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
yìng |
| Middle Chinese |
‹ ngjængH › |
| Old Chinese |
/*ŋ<r>aŋ-s/ |
| English | go to meet |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | |
|---|---|
| Character | 迎 |
| Reading # | 2/2 |
| No. | 35 |
| Phonetic component |
卬 |
| Rime group |
陽 |
| Rime subdivision |
0 |
| Corresponding MC rime |
迎 |
| Old Chinese |
/*ŋraŋs/ |
Definitions
迎
Compounds
Japanese
Kanji
Readings
Proper noun
| Kanji in this term |
|---|
| 迎 |
|
むかい Grade: S |
| kun'yomi |
| Kanji in this term |
|---|
| 迎 |
|
むかえ Grade: S |
| kun'yomi |
迎 (hiragana むかえ, romaji Mukae, alternative reading むかい, romaji Mukai)
- A surname.
Vietnamese
Han character
迎 (nghênh, ngảnh, nghểnh, nghiêng, nginh)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.

