Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 115 +8, 13 strokes, cangjie input 竹木人戈心 (HDOIP), four-corner 28932)

  1. ripe grain
  2. harvest
  3. to know, be familiar with

References

  • KangXi: page 854, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 25107
  • Dae Jaweon: page 1280, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2614, character 7
  • Unihan data for U+7A14

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ
*tɯːms, *tɯːns
*tɯːms, *nɯːb
*klɯːms, *n̥ʰɯːms
*hnjɯmʔ
*njɯːm
*njɯmʔ
*njɯmʔ
*nɯːb
*nɯːb
*nɯːb
*nɯːb, *sens
*nɯːb, *nɯːd

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (139)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiɪmX/
Pan
Wuyun
/ȵimX/
Shao
Rongfen
/ȵʑjemX/
Edwin
Pulleyblank
/ȵimX/
Li
Rong
/ȵiəmX/
Wang
Li
/ȵʑĭĕmX/
Bernard
Karlgren
/ȵʑi̯əmX/
Expected
Mandarin
Reflex
rěn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
rěn
Middle
Chinese
‹ nyimX ›
Old
Chinese
/*nimʔ/
English harvest, year

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9496
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njɯːm/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 一稔
  • 五穀豐稔五谷丰稔
  • 大稔
  • 小稔
  • 惡稔禍盈恶稔祸盈
  • 惡稔罪盈恶稔罪盈
  • 惡稔貫盈恶稔贯盈
  • 時和歲稔时和岁稔
  • 歲稔年豐岁稔年丰
  • 歲豐年稔岁丰年稔
  • 民和年稔
  • 熟稔
  • 禍盈惡稔祸盈恶稔
  • 禍稔惡盈祸稔恶盈
  • 禍稔蕭牆祸稔萧墙
  • 稔亂稔乱
  • 稔惡不悛稔恶不悛
  • 稔知
  • 稔膩稔腻
  • 稔色
  • 豐年稔歲丰年稔岁
  • 豐稔丰稔

References


Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Proper noun

(hiragana みのる, romaji Minoru)

  1. A male given name

Korean

Hanja

(im, yeom) (hangeul , , revised im, yeom, McCune-Reischauer im, yŏm, Yale im, yem)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(nhẫm, nậm, nẫm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.