Definify.com

Definition 2024


נטל

נטל

Hebrew

Verb

נָטַל (natál) (pa'al construction) (transitive)

  1. To load (something on someone), to cause someone to bear (something).
    • Lamentations 3:28, with Young's Literal Translation:
      יֵשֵׁב בָּדָד וְיִדֹּם כִּי נָטַל עָלָיו
      yeshév badád v'yidóm kí natál aláv
      He sitteth alone, and is silent, For He hath laid [it] upon him.
    • 2 Samuel 24:12:
      שָׁלֹשׁ אָנֹכִי נוֹטֵל עָלֶיךָ בְּחַר־לְךָ אַחַת־מֵהֶם וְאֶעֱשֶׂה־לָּךְ
      shalśh aní notél alécha b'char-l'chá achat-mehém v'eese-lách
      Three I am loading upon you: choose one of them, and I will do to you
  2. To take (grab and move to oneself).
    • c. 200, Mishna תמיד chapter 1:
      נטל את המפתח ופתח את הפשפש ונכנס מבית המוקד לעזרה
    • a. 217 CE, Mishnah, Shabbat 1:1:
      פשט בעל הבית את ידו לחוץ ונתן לתוך ידו של עני, או שנטל מתוכה והבניס, בעל הבית חיב והעני פטור
      pashat ba'al habayit yado lakhuts v'natan l'tokh yado shel ani, o shenatal mitokha v'hikhnis, ba'al habayit khayav v'he'ani patur.
      [if] the lord of the house extended his hand to the outside and gave [something] into the hand of the poor man, or took something from [the poor man's hand] and brought [it] inside, the lord of the house is liable and the poor man is exempt.
    • a. 1200, Maimonides, משנה תורה, גזילה ואבידה chapter 4:
      שאמר הגזלן מעולם לא נכנסתי ולא נטלתי כלום
      sheamár hagazlán meolám ló nichnásti v'ló natálti k'lúm
      that the thief said, I never entered and I took nothing
  3. (Judaism) To pour water over (hands).
    • c. 1563, Joseph Karo, שלחן ערוך, אורח חיים chapter 4:
      השכים קודם עמוד השחר ונטל ידיו יש להסתפק אם צריך ליטול ידיו פעם אחרת כשיאור היום להעביר רוח רעה השורה על הידים

Derived terms

Verb

נִטֵּל (nitél) (pi'el construction)

  1. (archaic, transitive) To lift (raise).
    • Isaiah 63:9, with Young's Literal Translation:
      בְּאַהֲבָתוֹ וּבְחֶמְלָתוֹ הוּא גְאָלָם וַיְנַטְּלֵם וַיְנַשְּׂאֵם כָּל־יְמֵי עוֹלָם
      b'ahavató uvchemlató hú g'alám vay'nat'lém vay'nas'ém kol-y'mé olám
      In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old

Noun

נֵטֶל (nétel) m (singular construct נֵטֶל־) [pattern: קֵטֶל]

  1. A load (burden).
    מֵי נֵטֶלnételballast water
    • Proverbs 27:3:
      כֹּבֶד אֶבֶן וְנֵטֶל הַחוֹל וְכַעַס אֱוִיל כָּבֵד מִשְּׁנֵיהֶם
      kóved éven v'nétel hachól v'cháas evíl kavéd mishnehém
      The weight of a stone and the load of sand — and the anger of a fool is weightier than the two of them.
  2. An onus (figurative burden).