Definify.com

Definition 2024


recordar

recordar

Asturian

Verb

recordar (first-person singular indicative present recordo, past participle recordáu)

  1. to remember (to recall from one's memory)

Conjugation

Synonyms


Catalan

Etymology

From Old Provençal, from Vulgar Latin recordāre, from Latin recordārī, present active infinitive of recordor.

Verb

recordar (first-person singular present recordo, past participle recordat)

  1. to remember, to recollect
  2. to remind, to be reminiscent of

Conjugation

Synonyms

Related terms


Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin recordāre, from Latin recordārī, present active infinitive of recordor. Compare Spanish recordar and Italian ricordare.

Verb

recordar (first-person singular present indicative recordo, past participle recordado)

  1. to remember, recall, recollect
  2. to remind

Conjugation

Synonyms

Usage notes

recordar and lembrar are similar to the English pair recall and remember: recordar can not always be used as a synonym for lembrar / remember. For instance when lembrar is used in the sense of "not forget to (do something)". recordar also often implies a more intense or nostalgic reliving of past memories than lembrar. [1]

Related terms

References

  1. “lembrar vs recordar”, in portuguese.stackexchange.com, accessed October 28, 2015

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin recordāre, from Latin recordārī, present active infinitive of recordor.

Verb

recordar (first-person singular present recuerdo, first-person singular preterite recordé, past participle recordado)

  1. (transitive) to remember
  2. (transitive) to recall, remind of
    El cuadro recuerda nuestra fragilidad.
    The painting reminds us of our fragility.

Usage notes

  • Recordar is a false friend, and does not mean record. Spanish equivalents are shown in the "Translations" section of the English entry record.

Conjugation

  • Rule: o becomes a ue in stressed syllables.

Synonyms

Derived terms