Definify.com

Definition 2024


See also:

Translingual

Han character

(radical 142 +12, 18 strokes, cangjie input 中戈中戈戈 (LILII), four-corner 50136, composition)

References

  • KangXi: page 1098, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 33633
  • Dae Jaweon: page 1562, character 22
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2891, character 6
  • Unihan data for U+87F2

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'uːŋ
*l'uːŋ
*l'uːŋ
*l'uːŋ, *l'
*l'uŋ, *l'uŋs
*luŋ
*luŋ

Ideogrammic compound (會意) :  (snake; insect) +  + .

Note than (OC *hŋlulʔ), the ancient form of , is also a traditional character on its own.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (11) (11)
Final () (2) (2)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖɨuŋ/ /ɖɨuŋH/
Pan
Wuyun
/ɖiuŋ/ /ɖiuŋH/
Shao
Rongfen
/ȡiuŋ/ /ȡiuŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖuwŋ/ /ɖuwŋH/
Li
Rong
/ȡiuŋ/ /ȡiuŋH/
Wang
Li
/ȡĭuŋ/ /ȡĭuŋH/
Bernard
Karlgren
/ȡʱi̯uŋ/ /ȡʱi̯uŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
chóng zhòng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chóng
Middle
Chinese
‹ drjuwng ›
Old
Chinese
/*C.lruŋ/
English insect

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 1506 1508
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'uŋ/ /*l'uŋs/
Notes

Definitions

  1. insect; bug; worm
    /    chóng   reptile
  2. animal (in general)
  3. plague of insects

Compounds


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. insect, bug

Readings


Korean

Hanja

(chung, dong) (hangeul 충, , McCune-Reischauer ch'ung, tong, Yale chwung, tong)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(trùng, sùng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.