Definify.com

Definition 2024


Translingual

Han character

(radical 64 +4, 7 strokes, cangjie input 手弓戈弓 (QNIN), four-corner 57022, composition)

  1. express
  2. eliminate
  3. relieve

References

  • KangXi: page 421, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 11884
  • Dae Jaweon: page 768, character 10
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1846, character 4
  • Unihan data for U+6292

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*laːʔ, *ɦljaʔ
*laːʔ
*ljaʔ
*ljaʔ, *hlja, *ɦljaʔ
*l'
*l'aʔ, *ɦljaʔ
*ɦljaːʔ
*hlja
*hlja, *ɦljaʔ
*la
*la
*la, *laʔ
*las
*las
*las
*las
*las

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (17) (27)
Final () (22) (22)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/zɨʌX/ /ʑɨʌX/
Pan
Wuyun
/ziɔX/ /ʑiɔX/
Shao
Rongfen
/ziɔX/ /ʑiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/zɨə̆X/ /ʑɨə̆X/
Li
Rong
/ziɔX/ /d͡ʑiɔX/
Wang
Li
/zĭoX/ /d͡ʑĭoX/
Bernard
Karlgren
/zi̯woX/ /d͡ʑʰi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
shù
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shū
Middle
Chinese
‹ zyoX ›
Old
Chinese
/*Cə-laʔ/
English remove (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 15725 15731 15734
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljaʔ/ /*hlja/ /*ɦljaʔ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 各抒己見各抒己见
  • 抒寫抒写
  • 抒情 (shūqíng)
  • 抒情文 (shūqíngwén)
  • 抒情詩抒情诗
  • 抒放
  • 抒發抒发 (shūfā)
  • 抒解
  • 獨抒性靈独抒性灵
  • 發抒发抒
  • 直抒己見直抒己见

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(seo, jeo) (hangeul , , revised seo, jeo, McCune-Reischauer sŏ, chŏ, Yale se, ce)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.