Definify.com

Definition 2024


U+51F1, 凱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51F1

[U+51F0]
CJK Unified Ideographs
[U+51F2]
See also:

Translingual

Han character

(radical 16 +10, 12 strokes, cangjie input 山廿竹弓 (UTHN), four-corner 27110, composition)

  1. triumphant
  2. triumph, victory

References

  • KangXi: page 134, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 1790
  • Dae Jaweon: page 300, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 278, character 13
  • Unihan data for U+51F1

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tŋɯː, *ŋɯː
*kŋɯːl, *ŋɯːl
*ŋ̥ʰɯːlʔ
*ŋ̥ʰɯːlʔ
*ŋ̥ʰɯːlʔ
*ŋ̥ʰɯːlʔ, *ŋ̥ʰɯːls
*ŋ̥ʰɯːlʔ
*ŋ̥ʰɯːlʔ
*ŋ̥ʰɯːlʔ, *ŋ̥ʰɯːls
*ŋ̥ʰɯːlʔ, *ŋ̥ʰɯlʔ
*ɡɯːls, *ŋɯːl
*ŋɯːl
*ŋɡɯːl
*ŋɯːl
*ŋɯːl, *ŋuːl, *ŋuːls
*ŋralʔ, *ŋɯlʔ
*krɯls
*ŋɯl
*ŋɯlʔ

 + .

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (41)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰʌiX/
Pan
Wuyun
/kʰəiX/
Shao
Rongfen
/kʰɒiX/
Edwin
Pulleyblank
/kʰəjX/
Li
Rong
/kʰᴀiX/
Wang
Li
/kʰɒiX/
Bernard
Karlgren
/kʰɑ̆iX/
Expected
Mandarin
Reflex
kǎi
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kǎi
Middle
Chinese
‹ khojX ›
Old
Chinese
/*C.qʰˤəjʔ/
English pleasant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10102
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋ̥ʰɯːlʔ/
Notes

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds


Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(gae) (hangeul , revised gae, McCune-Reischauer kae)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(khải, ngai)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.