Definify.com

Definition 2024


μένω

μένω

Ancient Greek

Alternative forms

Verb

μένω (ménō)

  1. I stay, wait
    1. (in battle) I stand fast
    2. I stay where I am
    3. I lodge
    4. I tarry; I loiter, am idle
    5. (of things) I am lasting; I remain, stand
    6. (of condition) I remain
    7. I abide by
    8. (impersonal, with infinitive) it remains
  2. (of persons) I await, expect
    1. I wait for (accusative) to (infinitive)

Inflection

Derived terms

Related terms

References

  • μένω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • μένω in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
  • μένω in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
  • «μένω» in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • μένω in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
  • G3306”, in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
  • BDAG

Greek

Etymology

From Ancient Greek μένω (ménō)

Verb

μένω (méno) (simple past έμεινα, passive form )

  1. stay, reside, live (somewhere)
    δεν μένω πια εδώ (I don't live here anymore)
  2. stay, remain (in a condition)
    μένω ανύπαντρος (I remain single)
  3. remain, be left over
    δεν μένει τίποτα (there is nothing left)
  4. fail (examination)

Conjugation

Synonyms

Derived terms

  • αναμένω (anaméno, to expect, to wait for)
  • απομένω (apoméno, to remain, to be left)
  • διαμένω (diaméno, to stay, to reside)
  • επιμένω (epiméno, to insist)
  • παραμένω (paraméno, to remain, to persist)
  • περιμένω (periméno, to wait for, to await)
  • προσμένω (prosméno, to wait patiently)