replace (third-person singular simple present replaces, present participle replacing, simple past and past participle replaced)
- (transitive) To restore to a former place, position, condition, or the like.
- When you've finished using the telephone, please replace the handset.
- The earl...was replaced in his government. — Francis Bacon.
- (transitive) To refund; to repay; to restore; as, to replace a sum of money borrowed.
- You can take what you need from the petty cash, but you must replace it tomorrow morning.
- (transitive) To supply or substitute an equivalent for.
- I replaced my car with a newer model.
- The batteries were dead so I replaced them
2012 September 20, Andrew Brown, “Archbishop of Canterbury succession race begins in earnest”, in The Guardian (online):
- Next Wednesday, four women and 15 men on the Crown Nominations Commission will gather for two days of prayer and horsetrading to replace Rowan Williams as archbishop of Canterbury.
- (transitive) To take the place of; to supply the want of; to fulfill the end or office of.
- This security pass replaces the one you were given earlier.
- This duty of right intention does not replace or supersede the duty of consideration. — William Whewell.
- (transitive) To demolish a building and build an updated form of that building in its place.
- (transitive, rare) To place again.
- (transitive, rare) To put in a new or different place.
The propriety of the use of "replace" instead of "displace", "supersede", or "take the place of", as in the fourth definition, has been disputed on account of etymological discrepancy, but is standard English and universally accepted.
to restore or return to a previous location
- Arabic: اِسْتَبْدَلَ (istabdala), بَدَّلَ (baddala)
- Catalan: reemplaçar (ca)
- Mandarin: 取代 (zh) (qǔdài), 撤換 (zh), 撤换 (zh) (chèhuàn), 交替 (zh) (jiāotì), 替代 (zh) (tìdài), 更換 (zh), 更换 (zh) (gēnghuàn), 代替 (zh) (dàitì)
- Crimean Tatar: avuştırmaq
- Czech: nahradit (cs)
- Danish: erstatte
- Dutch: vervangen (nl)
- Esperanto: anstataŭigi
- Estonian: asendama
- Finnish: korvata (fi)
- French: remplacer (fr)
- Georgian: გამოცვლა (gamocvla)
- German: ersetzen (de)
- Greek: αντικαθιστώ (el) (antikathistó)
- Hungarian: kicserél (hu)
- Ido: substitucar (io)
- Italian: sostituire (it), rimpiazzare, riporre (it)
- Japanese: 取り換える (とりかえる, torikaeru)
- Norman: rempliaichi
- Korean: 대치하다 (ko) (daechi-hada)
- Macedonian: заменува (zamenuva)
- Malay: mengganti
- Maori: whakakapi, rīwhi
- Bokmål: erstatte, avløse, avløyse
- Nynorsk: erstatte, erstatta, avløyse
- Persian: جایگزین کردن (fa) (jâygozin kardan)
- Polish: zastąpić (pl)
- Portuguese: substituir (pt)
- Romanian: înlocui (ro), substitui (ro)
- Russian: заменя́ть (ru) impf (zamenjátʹ), замени́ть (ru) pf (zamenítʹ), (fill in) замеща́ть (ru) impf (zameščátʹ), замести́ть (ru) pf (zamestítʹ)
- Serbo-Croatian: zamijeniti (sh)
- Spanish: reemplazar (es)
- Swedish: ersätta (sv), byta ut, byta (sv), byta mot
- Vietnamese: thay thế (vi)
- first-person singular present indicative of replacer
- third-person singular present indicative of replacer
- first-person singular present subjunctive of replacer
- third-person singular present subjunctive of replacer
- second-person singular imperative of replacer